1 Samuel 11:3

SVToen zeiden tot hem de oudsten van Jabes: Laat zeven dagen van ons af, dat wij boden zenden in al de landpalen van Israel; is er dan niemand, die ons verlost, zo zullen wij tot u uitgaan.
WLCוַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֜יו זִקְנֵ֣י יָבֵ֗ישׁ הֶ֤רֶף לָ֙נוּ֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וְנִשְׁלְחָה֙ מַלְאָכִ֔ים בְּכֹ֖ל גְּב֣וּל יִשְׂרָאֵ֑ל וְאִם־אֵ֥ין מֹושִׁ֛יעַ אֹתָ֖נוּ וְיָצָ֥אנוּ אֵלֶֽיךָ׃
Trans.wayyō’mərû ’ēlāyw ziqənê yāḇêš heref lānû šiḇə‘aṯ yāmîm wənišələḥâ malə’āḵîm bəḵōl gəḇûl yiśərā’ēl wə’im-’ên mwōšî‘a ’ōṯānû wəyāṣā’nû ’ēleyḵā:

Algemeen

Zie ook: Grens, Grenzen, Jabes-Gilead (plaats)

Aantekeningen

Toen zeiden tot hem de oudsten van Jabes: Laat zeven dagen van ons af, dat wij boden zenden in al de landpalen van Israël; is er dan niemand, die ons verlost, zo zullen wij tot u uitgaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמְר֨וּ

Toen zeiden

אֵלָ֜יו

tot

זִקְנֵ֣י

hem de oudsten

יָבֵ֗ישׁ

Jabes

הֶ֤רֶף

Laat

לָ֙

-

נוּ֙

-

שִׁבְעַ֣ת

zeven

יָמִ֔ים

dagen

וְ

-

נִשְׁלְחָה֙

zenden

מַלְאָכִ֔ים

dat wij boden

בְּ

-

כֹ֖ל

in al

גְּב֣וּל

de landpalen

יִשְׂרָאֵ֑ל

van Israël

וְ

-

אִם־

-

אֵ֥ין

is er dan niemand

מוֹשִׁ֛יעַ

verlost

אֹתָ֖נוּ

die ons

וְ

-

יָצָ֥אנוּ

uitgaan

אֵלֶֽיךָ

zo zullen wij tot


Toen zeiden tot hem de oudsten van Jabes: Laat zeven dagen van ons af, dat wij boden zenden in al de landpalen van Israel; is er dan niemand, die ons verlost, zo zullen wij tot u uitgaan.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!